Oskar Welzl: Weblog zur Homepage

Verkehrte Welt: „Gscheitwaschl“

Auf meine Kosten (Roaming!) bezeichnet mich mein in Oberösterreich lebender Lieblingsethem (wer ihn noch nicht kennt: Er ist Türke) als „Gscheitwaschl“ und erweitert damit meine Kenntnis des heimatlichen Vokabulars.
Der Anlaß: Ich hab mir die Freiheit genommen, sein fehlerhaftes Türkisch zu korrigieren. *LOL*
(Und ich kann mir ganz genau vorstellen, wie der Daniel jetzt reagiert.)
Das läuft doch alles irgendwie verkehrt, oder? :)
Ach ja: Bilmiş. Gscheitwaschl heißt Bilmiş. Das hätt er schreiben sollen. Net „Gscheitwaschl“.
 
Kysira meinte am :
Oiso bitte:
... bei uns hat des immer 'Gscheithaubn' gheißen.

Es wird gemunkelt dass mich mein Babysitter immer so gnannt hat. Is aber sicher nur a Legende. 
ossi1967 antwortete am :
You Are Legend
Sicher nur eine Legende. Weil: Sonst wären nächstes Mal, wenn wir uns treffen, der Schlaubi, die Gscheithaubn und der Gscheitwaschl beinand. Und das würd meine Penny nicht aushalten. *LOL*